Слова песни Robin Thicke feat. T.I. and Pharrell - Blurred Lines на двух языках - Текст оригинала на английском и параллельный перевод на русский

 Рекомендовано для студентов с любым уровнем английского:
 A0, A1, A2, B1, B2, C1, C2

21 128



Robin Thicke feat. T.I. and Pharrell - Blurred Lines - Смотреть официальный видео-клип

Слова песни в оригинале на английском Перевод песни на русский язык

Everybody get up!
Everybody get up! (Hey, hey, hey!)
Hey, hey, hey!
Hey, hey, hey!
Hey, hey, hey!

Ну-ка все встали!
Ну-ка все встали! (Эй-эй-эй!)
Эй-эй-эй!
Эй-эй-эй!
Эй-эй-эй!

If you can't hear what I'm trying to say
If you can't read from the same page
Maybe I'm going deaf
Maybe I'm going blind
Maybe I'm out of my mind
Everybody get up!

Если ты не слышишь, что я пытаюсь сказать,
И если ты не можешь прочесть с той же страницы,
То я, наверное, глохну,
То я, наверное, слепну,
То я, наверное, схожу с ума
Ну-ка все встали!

OK now he was close, tried to domesticate you
But you're an animal, baby, it's in your nature
Just let me liberate you
Hey, hey, hey!
You don't need no papers
Hey, hey, hey!
That man is not your maker

Да-да, он был рядом и пытался приручить тебя,
Но ты дикий зверь, милая, в этом твоя природа
Просто позволь мне освободить тебя,
Эй-эй-эй!
Тебе не нужны бумажки
Эй-эй-эй!
Тот мужчина не твой создатель

And that's why I'm gon' take a good girl
I know you want it
I know you want it
I know you want it
You're a good girl
Can't let it get past me
You're far from plastic
Talk about getting blasted
I hate these blurred lines
I know you want it
I know you want it
I know you want it
But you're a good girl
The way you grab me
Must wanna get nasty
Go ahead, get at me!
Everybody get up!

Вот почему я намерен забрать с собой хорошую девочку
Я знаю, ты хочешь этого
Я знаю, ты хочешь этого
Я знаю, ты хочешь этого
Ты ведь хорошая девочка
Я не могу отпустить тебя
Ты далеко не бездушная кукла
Поговорим о том, как бы развлечься
Я терпеть не могу отношения без обязательств,
Но я знаю, что ты хочешь именно их
Я знаю, ты хочешь этого
Я знаю, ты хочешь этого
Но ты хорошая девочка,
Судя по тому, как ты липнешь ко мне,
Как ты хочешь побыть непристойной,
Ну так, давай, возьми меня!
Ну-ка все встали!

What do they make dreams for
When you got them jeans on
What do we need steam for
You the hottest bitch in this place
I feel so lucky
Hey, hey, hey!
You wanna hug me!
Hey, hey, hey!
What rhymes with hug me?
Hey, hey, hey!

О чем мечтают остальные,
Когда ты надеваешь эти джинсы?
Зачем нам выпускать пар,
Если ты самая горячая сучка здесь?
Мне так повезло
Эй-эй-эй!
Ты хочешь обниматься!
Эй-эй-эй!
Какое слово в рифму к слову "обниматься"?
Эй-эй-эй!

OK now he was close, tried to domesticate you
But you're an animal, baby it's in your nature
Just let me liberate you
Hey, hey, hey!
You don't need no papers
Hey, hey, hey!
That man is not your maker
Hey, hey, hey!

Да-да, он был рядом и пытался приручить тебя,
Но ты дикий зверь, милая, в этом твоя природа
Просто позволь мне освободить тебя,
Эй-эй-эй!
Тебе не нужны бумажки
Эй-эй-эй!
Тот мужчина не твой создатель
Эй-эй-эй!

And that's why I'm gon' take a good girl
I know you want it
I know you want it
I know you want it
You're a good girl
Can't let it get past me
You're far from plastic
Talk about getting blasted
Everybody get up!
I hate these blurred lines
I know you want it
I hate them lines
I know you want it
I hate them lines
I know you want it
But you're a good girl
The way you grab me
Must wanna get nasty
Go ahead, get at me!

Вот почему я намерен забрать с собой хорошую девочку
Я знаю, ты хочешь этого
Я знаю, ты хочешь этого
Я знаю, ты хочешь этого
Ты ведь хорошая девочка
Я не могу отпустить тебя
Ты далеко не бездушная кукла
Поговорим о том, как бы развлечься
Ну-ка все встали!
Я терпеть не могу отношения без обязательств,
Но я знаю, что ты хочешь именно их
Я ненавижу такие отношения,
Но я знаю, ты хочешь этого
Я ненавижу такие отношения,
Но я знаю, ты хочешь этого
Но ты хорошая девочка,
Судя по тому, как ты липнешь ко мне,
Как ты хочешь побыть непристойной,
Ну так, давай, возьми меня!

Hustle Gang, homie
Leggo!
One thing I ask you:
Let me be the one you back that ass to
Go from Malibu, to Paribu
Yeah, had a bitch, but she ain't bad as you,
So hit me up when you passin through!
I'll give you somethin big enough to tear your ass in two.
Swag on, even when you dress casual,
I mean it's not almost unbearable
Then, honey, you're not there when I'm,
With my foresight, bitch, you pay me by!
Nothin like your last guy, he too square for you,
He don't smack that ass and pull your hair like that,
So I'm just watchin and waitin
For you to salute the truly pimpin,
Not many women can refuse this pimpin,
But I'm a nice guy, but you get it if you get with me

Банда Хасл, братан
Вперед!
Об одном тебя прошу:
Пусть я буду тем, кому ты раздвигаешь булки
От Малибу и до Парижа, милочка
Да, у меня уже есть шлюха, но ей до тебя далеко,
Так что, будешь рядом - звони!
У меня есть для тебя что-то большое, что-то, что порвет твою жопу на части
Ты носишь кучу цацок даже с повседневным платьем,
Ну, в принципе, не так уж плохо
Милая, ты не моего поля ягодка,
Но я предусмотрителен: ты со мной еще рассчитаешься, сучка!
Я полная противоположность твоему бывшему, - он был недостоен тебя,
Он не шлепал тебя по попке и не таскал тебя за волосы,
Так что, я просто наблюдаю и жду,
Кода ты отдашь моей крутизне должное,
Не многим женщинам это под силу,
Я клевый парень, но ты поймешь это, когда пойдешь со мной

Shake around, get down, get up!
Do it like it hurt, like it hurt
What you don't like work?

Потрясись! Спустись! Вставай!
Делай это так, как будто тебе больно, будто тебе больно
Неужели тебе это не нравится?

Everybody get up!

Ну-ка все встали!

Baby can you breathe? I got this from Jamaica
It always works for me, Dakota to Decatur, uh huh
No more pretending
Hey, hey, hey!
'Cause now you winning
Hey, hey, hey!
Here's our beginning

Детка, ты еще дышишь? Это травка с Ямайки,
На меня действует безотказно: от Дакоты до Декатура, ага
Не надо больше притворяться
Эй-эй-эй!
Потому что, ты взяла верх
Эй-эй-эй!
Это только начало

I always wanted a good girl

Я всегда хотел отыметь хорошую девочку

I know you want it
I know you want it
I know you want it
You're a good girl
Can't let it get past me
You're far from plastic
Talk about getting blasted
I hate these blurred lines
(Everybody get up!)
I know you want it
I know you want it
I know you want it
But you're a good girl
The way you grab me
Must wanna get nasty
Go ahead, get at me!

Я знаю, ты хочешь этого
Я знаю, ты хочешь этого
Я знаю, ты хочешь этого
Ты ведь хорошая девочка
Я не могу отпустить тебя
Ты далеко не бездушная кукла
Поговорим о том, как бы развлечься
Я терпеть не могу отношения без обязательств
(Ну-ка все встали!)
Я знаю, ты хочешь этого
Я знаю, ты хочешь этого
Я знаю, ты хочешь этого
Но ты хорошая девочка,
Судя по тому, как ты липнешь ко мне,
Как ты хочешь побыть непристойной,
Ну так, давай, возьми меня!

Everybody get up!
Everybody get up!
Everybody get up!
Everybody get up!
Everybody get up!
Everybody get up!
Everybody get up!

Ну-ка все встали!
Ну-ка все встали!
Ну-ка все встали!
Ну-ка все встали!
Ну-ка все встали!
Ну-ка все встали!
Ну-ка все встали!

Учишь английский в English Online Club? Расскажи друзьям:

Lingualeo

Teamo [CPS] RU + 10 countries


Содержимое сайта является объектом интеллектуальной собственности. При использовании/копировании/перепечатке любых материалов обязательна прямая индексируемая гиперссылка на ресурс www.englishonlineclub.com (активная ссылка на страницу с данной публикацией) в первом абзаце вашего текста.

По вопросам рекламы и сотрудничества отправляйте предложения и контактные данные на электронный адрес EnglishOnlineClub.com@gmail.com, администрация ресурса обязательно свяжется с Вами в случае заинтересованности.


Вверх