Фраза на английском и перевод на русский |
Озвучка |
All animals are equal, but some animals are more equal than others. Все животные равны, но некоторые животные более равны, чем другие. |
play_circle_filled |
All men are enemies. All animals are comrades. Все люди — враги. Все животные — товарищи. |
play_circle_filled |
At 50, everyone has the face he deserves. В 50 каждый имеет лицо, которое он заслуживает. |
play_circle_filled |
Happiness can exist only in acceptance. Счастье может существовать только в принятии. |
play_circle_filled |
If thought corrupts language, language can also corrupt thought. Если мысли разрушают язык, то язык тоже может разрушать мысли. |
play_circle_filled |
In the face of pain there are no heroes. В лице боли нет героев. |
play_circle_filled |
Language ought to be the joint creation of poets and manual workers. Язык должен быть совместным созданием поэтов и работников физического труда. |
play_circle_filled |
Liberal is a power worshipper without power. Либерал — ценитель силы без силы. |
play_circle_filled |
Perhaps a lunatic was simply a minority of one. Возможно, безумец был просто одним из меньшинства. |
play_circle_filled |
Reality exists in the human mind, and nowhere else. Реальность существует в человеческом уме, и нигде больше. |
play_circle_filled |
Sanity is not a statistical. Здравомыслие не постоянно. |
play_circle_filled |
The most grossly obvious facts can be ignored when they are unwelcome. Наиболее сильно очевидные факты могут быть проигнорированы тогда, когда они нежелательны. |
play_circle_filled |
Until they become conscious, they will never rebel. Пока они не станут сознательными, они никогда не восстанут. |
play_circle_filled |
War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength. Война — это мир. Свобода — это рабство. Невежество — это сила. |
play_circle_filled |
We do not merely destroy our enemies; we change them. Мы не просто уничтожаем наших врагов; мы меняем их. |
play_circle_filled |